💿01.冥王

将时间移运的经线…(Χρονο?【Cronos】 the vertical barrel of time...) 将生命点燃的纬线…(Βιο?【Bios】 the horizontal flame of life...) 将它支配的织造者…(The waver of the universe uses own strings...) 若把它的定理称为命运…(If this is the reason we call it destiny...)

【Moira】

冥王 -Θανατο- (Thanatos)

Θανατο?(Thanatos) 那是支配着冥府的亡者之王(The ghostdom Hades and the dead men's king.) 被世人惧怕的、名为【死神】的存在(The livings are terrified by real the God of death.)

“是啊…我正是那死亡”

请像对她一样地 爱着吧 就像对他一样地 爱着吧 无论王者、奴隶 无论圣人、娼妓 都同样地爱着吧

像对生者(你)一样 爱着吧 像对死者(我们)一样 爱着吧 无论老人、青年 无论诗人、勇者 都同样以死相待吧

母亲(Moira)… 若你继续移运着生命

是--(Thanatos)

对一切有生命的活物来说…

永不停歇的杀戮就是永不停歇的剥夺…

“欢迎来到冥府!”(Καλωσορισατε στο Αδη?!、Kalosorisate sto Hades!)

你已逝去 只是 逝去(Δε?...μονο...Δε?、Des...mono...Des)

你已逝去 只是 逝去(Δε?...μονο...Δε?、Des...mono...Des)

一无所知地 就来到这里 被命运玩弄 你已逝去 只是 逝去(Δε?...μονο...Δε?、Des...mono...Des)

不幸的公主 去迎接她吧 血染的新娘 去迎接她吧 满含着死的眼眸 他是Θ(我)存身的容器(东西)① 将母亲杀害的夜晚 去迎接她吧 两人就是一人

【冥王的眼睛只是沉默地宣告着死亡】(The everlasting silence of Thanatos...His stare conveys Death...)

也许你终究也会明白这点 在这世界里 绝无平等可言--除Θ(他)之外… 就在冷酷的女神支配下的 在这世界里 绝无平等可言--除Θ(他)之外…

或迟或早 离别总是不可避免

是啊…Θ(我)(他)正是那… 死亡(Θανατο?、Thanatos)

母亲(Moira)… 你继续移运着生命 瑟瑟发抖的孩子们 若把痛楚继续加于其身

死是--(Thanatos)

对一切有生命的活物来说…

永不停歇的杀戮就是永不停歇的拯救…

 

💿02.人生は入れ子人形

人生就是套娃 -Матрёшка- (Matryoshka) “我这个人,对古代的故事(Roman)很Zvolinskiy~” [俄国富翁:阿列克谢 罗曼诺维奇 兹沃林斯基] 啊,我看见洞就想挖呀~

“女士们先生们,今天要请大家欣赏的是我华丽的半生,  充满了颠倒折磨、发奋图强的,浸透泪水的故事。  太好啦(Хорошо、Harosho),太好啦,紧张起来,做好准备吧!  来吧,都把胳膊抱起来,脚伸开!”

火光摇曳的暖炉(Печка、Pechka) 明明就在墙上 但真是很可悲呀 能烧的柴禾 已经没有啦 弟弟们一天到晚 机灵地上蹿下跳 虽然是饥肠辘辘 但不动弹的话 可就要冻僵啦

那是命运送来的礼物 装满了不幸的 套娃(Матрёшка、Matryoshka) 不管再怎么开 再怎么开 也尽是悲伤

“太好啦,太好啦,来吧,让泪水哗哗地淌下来吧Zvolinskiy!”

银光闪耀的大河(伏尔加、Волга、Volga) 顶着逆风快跑啊 全速前进的马车(Тройка、Troika) 离家还远得很 快点飞起来吧 妹妹们一天到晚 都在家忍饥挨饿 挺住啊小妹妹(卡秋莎、Катюша、Katyusha) 那银色的注射 一定就不远啦

人生就是送来的礼物 装满了荒谬的 套娃(Матрёшка、Matryoshka) 不管再怎么开 再怎么开 也尽是苦楚

“来吧,诸位,把手绢备好吧,  刚才那些只不过是序章而已,真正悲惨的马上就要来啦!”

卧病在床的少女的医药费 为贫困的家计雪上加霜 父亲(爸爸)在遥远的煤矿 被压到了塌方的底下 登上那险峻的坡道时 摔下去就只在刹那

花季凋零的少女的葬礼里 看不见她爱的两人送葬 母亲(妈妈)穿得像个妓女 毫无道理地离开了家 无论怎样险峻的坡道 摔下去都只在刹那 刹那那那那那啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊……” “老公,老公?” “哦哦~Irene,我亲爱的妻子啊,我对你的魅力真是Zvolinskiy!” “你在说什么蠢话啊。工作怎么样啦?” “顺利,完美,没问题。刚才我只是稍微休息一下啦。啊,你们可以不用听啦。  好,谢谢,Thank you,Thank you,那么,诸位,紧张忙碌的工作又该开始啦!” “哦哦!”

挖呀么挖呀么都是沙 再怎么挖也找不到矿 财迷心窍的妄想呀 努力是没用的,旁人(人)说闲话 即使如此 丈夫(老公)也没放弃呀

挖呀么挖呀么都是土 也不知要挖到哪里头 暴发户的败家呀 这家伙真傻,学者(人)嘲笑他 即使如此 妻子(我)也会支持啊

灿烂的 夺目的黄金吗 举世扬名的 名声吗 你想要的不是它 只是想看着那梦想的辉煌啊

命运(Moira)希望看到的是 喜剧吗 悲剧吗 现在就再次把【神话】 搬到历史的舞台上吧……

贫苦的一家人妻离子散 我到商店里去当童工 长得丑八怪总被人欺负 但比谁都要卖力干活 支撑我的是自己的家人 和妈妈留下来的一本【叙事诗】(Поэма、Poema) 支撑你的是自己的家人 和妈妈留下来的一本【叙事诗】(Поэма、Poema)

--“命运毕竟残酷万分 但决不要对她惧怕    不想起而奋战的人 女神(Moira)决不会把微笑赐给他”--

人生就是送来的礼物 装满了扭曲的 套娃(Матрёшка、Matryoshka)

即使如此我还会挖洞吧 只要还有洞在那里…… 即使如此丈夫(老公)还会挖洞吧 只要还有洞在那里……

“哦哦哦!” “老公……” “哦哦哦!Irene…太好啦,太好啦,太好啦……” “啊…真是太棒啦……”

💿03.神話

神話 -Μυθο?- (Mythos)

起初 世界是一片混沌(In the beginning, Xaο?【Chaos】 fills the world.) 一切 从万物之母醒来开始(After a while, the mother of all life awakens.) 母神 与混沌生下后代(She create children from this world of Xaο?【Chaos】.) 此即 创世的三柱乐神(They are the Genesis, they were Gods we called Μουσαι【Muses】.)

长兄神与末妹神交合(Δεσμο?【Desmos】 and Αρμονια【Harmonia】) 将昼神与夜女神(Conceive Ημερα【Hemera】 and Νυχ【Nyx】.) 次兄神与末妹神交合(Μελο?【Melos】 and Αρμονια【Harmonia】) 将太阳神与月女神生下(Conceive Ηλιο?【Helios】 and Φεγγαρι【Feggar】.) 昼神与夜女神(Ημερα【Hemera】 and Νυχ【Nyx】) 将大地女神的眷族(Conceive the relatives of Γη【Ge】.) 太阳神与月女神(Ηλιο?【Helios】 and Φεγγαρι【Feggari】) 将大海女神的眷族生下(Conceive the relatives of θαλασσα【Thalassa】)

母神 自己生下了天空双神的眷族(The mother herself conceives around) 最后 则将【注定难逃一死者】--亦即人类创造(and finally conceives "Θανατο?【Thanatos】", which is human.)

将时间移运的经线…(Χρονο?【Cronos】 the vertical barrel of time...) 将生命点燃的纬线…(Βιο?【Bios】 the horizontal flame of life...) 将它支配的织造者…(The waver of the universe uses own strings...) 若把它的定理称为命运……(If this is the reason we call it destiny...) 哦… 女神…(Oh...Godness) 你究竟想织造出怎样的世界呀?(What kind of world you are waving?)

6th Horizon Moira 第6地平线 【Moira】

开始奏出创世诗(Γενεσι?、Genesis)吧 那神话(Μυθο?、Mythos)的辉煌时代 是谁在讲述(我们在讲述) 是谁在歌唱(我们在歌唱) 诗歌的女神们(Αρμονια、Harmonia)

长女?伊奥尼亚(Ιωνια、Ionia) 次女?多利亚(Δωρια、Doria) 三女?弗里吉亚(Φρυγια、Phrygia) 四女?吕底亚(Λυδια、Lydia) 五女?埃奥利亚(Αιορια、Aiolia) 六女?罗克里亚(Ροκρια、Locria)

我们“诗歌女神六姐妹”(is Harmonia)

【风神眷族之国:安纳托利亚(Ανατολια、Anatolia)】the Kingdom of Ανεμο?(Anemos) → 【战争女神眷族之国:色雷斯(Θρακια、Thracia)】the Kingdom of Μαχη(Mache) → 【火焰女神眷族之国:马其顿(Μακεδονια、Macedonia)】the Kingdom of Φωτια(Fotia) → 【大地女神眷族之国:帖撒利(Θεσσαλια、Thessalia)】the Kingdom of Γη(Ge) → 【光神眷族之国:晴空(Αιθρια、Aethria)】the Kingdom of Φω?(Fos) → 【智慧女神眷族之国:彼奥提亚(Βοιοτια、Boiotia)】the Kingdom of δυναμε?(Dynames) → 【水神眷族之国:拉科尼亚(Λακωνια、Laconia)】the Kingdom of Υδωρ(Ydor) →  

💿04.運命の双子

命运的孪生子 -Διδυμοι- (Didymoi)

而后--女神从天而降的地方是--(And then, the place took which the sisters descend is――)

被后世称为乐园的(the scenic mountains of Arcadia) 诗情满溢的阿卡迪亚群山(which later be can known to all its paradises.)

暮色低垂的秋日里的憧憬--(The spectacle of the autumn twilight――) 那是…对世界的恶意懵懂无知的幼童的游戏…(like a plain child who is without to discover the world's malice...)

――而…(And...) 经线在织着…(as the Χρονο?【Cronos】 is moving,) 命运的齿轮再次…静静地转动了…(the cogwheel gentle starts to revive, again...)

一去不返的 淡淡的少年时代 那时相信着 空中的飞鸟能自由地飞到任何地方

终会忆起的 淡淡的少女时光 那时相信着 总有一天会把水面的月影捞到手上

从出生开始    我们无论何时   一直在一起 从不分离   

温和的父亲 美貌的母亲 那时相信着 和他们在一起的日子会永远地持续

反抗命运(Moira)的人 和承受命运(她)的人 啊…将命运(神)弑杀的人 和奉献给命运(宿命)的人

在原野和群山中来回奔跑 追赶着天上的朵朵流云 当黄昏的气息笼罩大地 我们就开始比赛谁先到家……

狡猾的蝎子的影子…(The craftiness Scorpion's shadow...)

“可找到你啦!Ordetius。” “Scorpius殿下!” “被称为Arcadia双璧的勇者,竟也甘心在这深山里隐居吗?你这家伙,为什么把剑扔下了!” “即使对你讲了,你这个野心家也不可能理解吧。”

“我回来啦,爸爸、妈妈!” “嗬嗬。抓到啦!”

“Elmida!快带孩子们逃走!” “Ellen、Misia,这边!” “Laconia军已经开始进发了。Ordetius,到我身边来吧。” “如果我说,我拒绝呢?” “那,我就送你到冥府之王那儿去好啦!”

开始转动的齿轮无人可以停止……(Once it starts, nobody can stop the revolving cogwheel...)  

💿05.奴隷市場

奴隶市场 -Δουλοι- (Douloi)

…看啊 马车摇摇晃晃

…瞧啊 老太太“吓得发抖”(吓到啦)

不会再说 想要回家 即使想回 家也没了

…看啊 马鞭挥舞如飞

…瞧啊 老头子“举止可疑”(可疑呀)

不会再说 想要回家 即使想回 家也没了

转啊转啊 车轮不停 命运(Moira)要把他们运到何方… 仅有那以背抵背的些许温暖 是在我们心中点亮的唯一的希望(Ελπιδα、Elpida)

“喂,前面的!我靠,你这个吃闲饭的!快点快点!别停下!”

沉重的脚步 哪里 哪里 他们要到哪里去?(Καπου Καπου Πηγαινε Καπου?、Kapou Kapou Pegaine Kapou?) 无果的思念 为何 为何 他们为何非去不可?(Yιατι Yιατι Πρεπει να παει?、Yiati Yiati Prepei na paei?) 疲惫的身体 哪里 哪里 他们要到哪里去?(Καπου Καπου Πηγαινε Καπου?、Kapou Kapou Pegaine Kapou?) 说什么命运 为何 为何 他们为何非去不可?(Yιατι Yιατι Πρεπει να παει?、Yiati Yiati Prepei na paei?)

所谓平等只是谎言吗? 只是幻想吗? 人的生命被估值鬻卖的 地方/墓场 那就是奴隶市场 奴隶市场 奴隶市场……

“喂!喝水!” “快点快点!” “站起来!” “别想骗我!” “哥哥…”

拆分 离散 誓约相连的手和手   海角 天边 被撕裂的两人

“哥哥--!!” 流转流转 季节流转  命运(Moira)要把他们运到何方… 在如今尚未得见的历史尽头  从天而降的又是谁的光芒……  

💿06.雷神域の英雄

雷神界的英雄 -Λεωντιυ?- (Leontius)

掌握雷电的人 就能成为支配世界的王

【阿卡迪亚第一王子:Λεωντιυ?】(Leontius…the first prince of Arcadia…)

原野正被染成鲜红 黄昏已在引诱世界

雪刃正被染成鲜红 我们已在引诱生命

投向暗夜 投向暗冥

对生者来说不可或缺的东西 在死者看来却已是毫无意义 任永不餍足的欲望伸张 直到变成地上尸首横躺 任手里再怎么紧抓不放 到头来也仍是空忙一场 投向暗夜 投向暗冥

“殿下!” “什么事,Castor?” “是!大概是害怕殿下的雷枪和我军的勇猛吧,侵入神域的Laconia军已经开始撤退啦!” “唔。你辛苦了。”

在东方(安纳托利亚、Ανατολια、Anatolia) 异族(Βαρβαροι、Barbaroi)的侵略 步步紧逼① 这风之国都(伊利昂、Ιλιον、Ilion)如今 据说也要建起 固若金汤的城墙

当同胞(希腊人、Ελληνα?、Hellenas)们 还在自相纷争的时候 时代已经切实而迅速地拉开了帷幕

倘若怀疑神谕的话 立足的大地就会动摇 正因解释全然自由 诸王才为此烦恼不休

身披比青铜还要坚固的 铁甲的野兽 将把风之盾牌啃噬洞穿 背对着流星  向命运(神)龇露獠牙

在太阳(Ηλιο?、Helios)被 黑暗(Ερεβεννο?、Erebennos) 吞蚀的日子 诞生降世的人 将会带来毁灭

“Leontius,看,这就是继承了雷神之血的,你的弟弟哦。” “恭喜您啦,殿下!” “殿下,您要当一个兄长的好榜样啊!” “大哥!陛下在不断问关于神谕的事!” “啊,命运(Moira)…怎么会这样…” “Cassandra殿下!请冷静,这件事就交给在下我吧。”  

💿07.死と嘆きの風の都

死亡与悲叹的风之国都 -Ιλιον- (Ilion) [交际花:Κασσανδρα和Μελλισα,及其学徒]

“你们快点啊,别叫风神(Ανεμο?、Anemos)的神官大人干等着啊。” “新人,要是磨磨蹭蹭的话,可就不值这个价钱啦,哦呵呵!” “对不起…”

虽然不像女蛮族(亚马逊、Αμαζων、Amazon)那样地有力量 但和那无艺在身的寻常妓女(Πορνη、Porne)可不一样

啊… 用买春钱(Δραχμη、Drachma)和真情来交换,卖给人们美妙的梦幻…

虽然不像敬爱的诗人(Σοφια、Sofia)那样地有教养 但和那不学无术的寻常流莺可不一样

啊… 就算原来是悲哀的奴隶之身 如今也是骄傲绽放的玫瑰【交际花】(Εταιρα、Hetaira)

除了出卖春天那风华正茂的时光 无依无靠的女孩就一无所有 不需要你可怜我… 也别拿我当傻瓜… 你那根本就不叫爱啊!

“说着说着,就已经到啦。” “哇哦~” “这里就是…Ilion…?”

运着壁石的人 喊着单调的号子 叫着医生的人 空虚地趴在地上

很多奴隶背后都有黑影缠绕…(Many slaves, wore black shadows on their backs...)

继承遗志的人 替换的奴隶无数 终于缢死的人 启程朝冥府逃亡

旁人看不见那影子,但…(Others can't see the shadow, but...) 少年不知何时注意到了它的存在… 而且-- (the boy is aware of its existence He is not even aware of the first time he could know this is Hades...) 被那影子缠住的人,用不了多久就会迎来实实在在的死亡…… (Those who wore that strange dark shadow, met is certain death in a short period of time, a sudden death...)

完全在慈爱和呵护下 成长的少年 如今只有愤怒和憎恨 在心底翻卷 干脆死了还比较快活 一定会比现在舒服 在烂醉中重复着谵语 向离开的希望伸出求助的手

即使身为那样的败狗 也决不会被命运(Moira)驯服 即使身为奴隶身为狗 也决不会忘记自己那獠牙满口

狼在奔跑之前 先向满月咆哮

“这里可以吗,可以吗?是这里吗,这里吗?嘿嘿嘿,来啊,来啊~” “我靠,真疼,那个变态神官…总有一天要把他宰了。” “哟,丑八怪,你被打得很惨嘛。” “嘿,你别说得像事不关己一样。” “哈哈,没错嘛。” “哈哈哈哈哈……”

尽管所有人 都身负注定一死的命运 但只是… 互相拥抱 用爱将寂寞填埋 尽管他们都 被注定一死的命运诅咒 但只是… 互相争斗 用空虚把心填满 那流过少女脸颊的 纯洁无暇的水迹 “你逃不掉啦,小猫咪……嘿嘿,嘿嘿,嘿嘿……” “啊……不要啊!” “让我来亲亲这可爱的脸蛋吧……呜哇……啊!” 当黑红色的舌尖 舔到它的刹那

“你不要紧吗?” “Ellve?” “Misa,把追的人甩掉,赶紧逃走啊,Misa!” “好!”

“等等!等等!啊……” “别被抓到了啊,Ellve!” “你也是啊,Orion!”

紧握的手和手 奔跑穿行在风之国都(Ιλιον...Ιλιον、Ilion...Ilion) 从天而降的星尘 暮色笼罩的风之国都(Ιλιον...Ιλιον、Ilion...Ilion) 悲叹与死亡的城墙 矗立高耸的风之国都(Ιλιον...Ιλιον、Ilion...Ilion) 回头望向背后 已然远去的风之国都(Ιλιον...Ιλιον、Ilion...Ilion) “必杀!挽弓拉弦射出火,冻结夜空!” “名字太长啦,白痴!” “闭嘴!这才是终极、终极的精髓。” “哈哈哈哈哈……”

玷污神域的人 风神决不会饶恕 (Ανεμο?【Anemos】 can never forgive those who disgrace god's domain,) 那愤怒和雨之女神交合之后 就会将女儿生下吧…… (The anger fills with Βροχη【Broche】 and will conceive sea area...)  

💿08.聖なる詩人の島

神圣的诗人之岛 -Λεσβο?- (Lesbos) “Sofia老师,我是Felis。有位少女倒在了海边,我们照顾了她,现在把她带来了。” “请进来吧。” “失礼了。来吧,Artemisia。” “啊,是…”

【咏唱诗歌的圣女:Σοφια】(Sofia… the poetry reading consecrate female)

啊… 悲哀是大海的颜色 蔚蓝碧绿 啊… 痛苦是波浪的声音 忽强忽弱

少女的脸颊是玫瑰的颜色 灿烂美丽 年少的花蕾 被悲伤浸满 尚未打开

她紧闭的双眸看向的黑暗 幽沉凝重 那锁闭的堇花是结束的梦 既甜且苦

尽管只是什么也没有的贫瘠的荒岛 但... 却有水、有光 还有爱满溢其间 欢迎你,这里是【诗人之岛】(列斯堡、Λεσβο?、Lesbos) 大海女神(θαλασσα、Thalassa)和太阳神(Ηλιο?、Helios) 以及白臂的美之女神(Καλλεα、Kallea)的圣域

你见到的一切都是 啊…世间的真实

一切都是扭曲荒谬 啊…讨厌的现实

但是在世界上 并不是只有那些东西 喏… 姑娘(Misia) 听我唱,好吗?

遇到苦难 遇到疼痛 遇到残酷 遇到厌恶 就算自己只能哭喊 无论如何 命运那雪白的丝线 仍不是能用人手去纺的啊

毫不惧怕 毫不动摇 毫不嫉妒 毫不憎恨 比任何人都要坚强 美丽而骄傲地绽放在这世上 愿你成为这样的女人(花)吧

经线在织着……(The Χρονο?【Cronos】 is moving)

圣女看出少女那不可思议的力量(The consecrate female detects the girl’s strange ability.) 为她指引出她生命的方向和办法(She showed a little way that never to live.)

【记忆的水底】(The bottom of the water of memories)

过去(在这里)曾经有过一位被(她)热烈地(超出一切地)爱过的人 可他(如今)已经去向(彼岸的)远方

爱可不是 成为在床上侍奉的奴隶啊 它也不是 成为只管生孩子的道具啊 啊… 请去爱那天空(天)、大地(地)、海洋(海)、人类(人)和自己的命运(宿命)吧 即使悲伤,也把它化作动力 愿你成为这样的女人(花)吧  

💿09.遥か地平線の彼方へ

走向遥远的地平线彼方 -Οριζοντα?- (Horizontas)

【盲眼诗人:Μιλο?及其弟子】(Milos the blind poet and his disciples)

“好慢啊,爷爷,要不管你喽!” “好,好,好……”

少年如今旅行在天宇下

“用闪耀的话语,歌唱世间万物。”

贤者把诗歌送到云端上

“歌本来就是神的艺术啊。”

多少年仰望的高高天空

“Ellen,我给你讲讲创世三乐神的事吧。”

老人在大笑的蔚蓝穹苍

“就是Δεσμο?(Desmos)、Μελο?(Melos)、Αρμονια(Harmonia)这三柱神啊。” “那种事,你说一次我就记住啦……” “哈哈哈……”

寻找少女的路途几千里

“创造主就是那地上万物之母。”

渡过大海走了多少海里

“Ρυθμ??(Rythmos)称她为Moira,Μελω?(Melos)称其位Moira”

为找她走遍了所有山村

“前者被称为Piron,后者则被称为alteraincon”

高原对面就是他的故乡

“这正是出于话语的力量……咳,咳……”

“爷爷,你没事吧?” “没事……” “今天就在这儿休息吧?” “好,好……”

随着天空 绽放的星尘 被命运(风)迷惑的一点 是偎依的双星

“那,就是你的星星啊。”

啊… 故乡啊(阿卡迪亚、Αρκαδια、Arcadia) 那无法归去的梦 度过的幸福时光 少年时代的 残阳 依然眩目 刺痛心房

两座并排被 风雨冲刷的墓碑 干枯的花放在一旁 墓中埋葬的人是谁?

“爸爸、妈妈……” “不要消沉,Ellen。我想先走一步,到Brentesium去。扮师徒的游戏,就到此为止吧。” “师父!” “来,站起来。朋友啊,你的目标是,你自己的地平线--”

青年如今旅行在天宇下

“Ellen,你要是遇到麻烦,就到列斯堡(Λεσβο?、Lesbos)去吧。”

诗人之岛顶着遥远穹苍

“我的老朋友大概能助你一臂之力吧。”

寻找圣女的路途几千里

“现在马其顿(Μακεδονια、Macedonia)和色雷斯(Θρακια、Thracia)都不太平啊。”

离别恩人走了多少海里

“尽量躲开战火,走海路比较好。”

“朋友啊,你在自己相信的道路上阔步前进吧。让我们歌唱那些注定难免一死的人。 Elecseia,我亲爱的朋友啊,将奋战者的诗歌咏唱吧……”

“喂,你知道吗?那安纳托利亚(Ανατολια、Anatolia)竞技会的冠军。” “不是那个箭射得很好的Orion吗?” “对,就是他。那Orion啊,听说是在日蚀那天生下的不祥的孩子,好象还是被扔掉的王子呢。” “嗬,这世道到底要怎么样啊?” “其中的真实……” “只有命运(Moira)才知道……对吧?”

💿10.死せる者達の物語

亡者们的故事 -Ιστορια- (Historia)

旅人啊 在你的背上 缠绕着黑色的影子 和死亡

还不知道 余下的季节有多少 风啊 你究竟要吹向什么地方? 与此同时(Meanwhile)―― 参加东方防卫同盟的阿卡迪亚军(The troops Arcadian in the east) 与Alexandra女王统领的亚马逊部队开启战端(declared war on Amazon, led by Queen Alexandra.)

命运啊 在你的手中 随着声音摇荡 正有 雪白的丝线在纺 所以还不知道 我们 究竟要走向什么地方? 与此同时(Meanwhile)―― “我输了。杀了我吧!” “我Leontius手里的枪,不是用来刺女人的。” “我很中意你呀,Leontius。我总有一天要让你成为我的东西,别忘了啊!”

战火依然在世界上纵横驱驰(The fire of battle agile around the world) 被玩弄的人们 度过他们各自的季节(Many victims suffered in their individual time which is orb.)

哦…那怀念的故乡(阿卡迪亚、Αρκαδια、Arcadia) 遥远的面容 那轮廓 至今仍如燃烧般鲜明 当秋天来到 兄妹(我们、Εμει?、Emeis) 又会同时 忆起那段时光吧

夕阳藏身的那片黑暗 如今依然燃烧在心房 啊…晚霞(天空)啊 人类(人)究竟要顺从什么 又要将什么找到?

靠在你背上时听到的律动(Δεσμο?、Desmos) 旋律(Μελο?、Melos)至今仍在耳畔回响 我们怀抱着无比相似的星星 总是觉得 你一直都在我的身旁

再见吧…是说不出口的吧 因为 我们/两人 定会重逢

当看见双星(星)在天上闪耀 就总是觉得 你一直都在我的身旁 爱哭的哥哥(Αδελφο?、Adelfos) 如果少年能得到剑的话(It's the boy select the sword.) 任性的妹妹(Αδελφη、Adelfe) 少女能够得到那盾牌吗?(the girl choose the shield.)

转啊转啊 命运的旋转木马(The carrousel of destiny, keeps going around and around.) 故事在多少道地平线上流转不停……(This story continues around several Horizon...)

“那个贱女人的……我有雷神的血脉才是关键……Leontius…如果没有你的话……  哼哼哼……,你们要笑我是庶出就笑吧,称霸世界的将会是我呀!哈哈哈哈——” 伸出手去,本该抓到的宝石 

却只是从手掌中零落而下

互相争斗 互相憎恨 要把血永远这么流下去吗? 你这战火昼来夜往的世界啊……

我们现在 究竟该与什么战斗 又该将什么守护 啊…星空(天空)啊 人类究竟该惧怕什么 又该将什么爱着? 向毁灭飞驰的光啊 所有注定了难逃一死的人啊 啊…同胞(朋友)啊 人类究竟该怎样成长 又该将什么留下?

历史终会将它讲述吧 将【亡者们的故事】讲述……  

💿11.星女神の巫女

星女神的巫女 -Αρτεμισια- (Artemisia)

无论在哪个世界 (At any given period of time)

星尘总是在导引着人 迷惑着人 (stardust will either lead or mislead mankind.)

无论是对生命不安的女孩 (A girl who is anxious about her life)

还是为爱疯狂的女人 那光都同样落到她们的身上……(a woman who is a lunatic for love, equally on them, the light shines down...)

闪亮的星星 在黑暗中喧闹 辗转循环的火焰(光)预示着明天 飞越夜空的 星女神(女神)的马车 是向地上吹来的风

啊…开启的“黄道十二宫” 巫女用星尘之箭射向了谁?

随着天球(天空)…叹息的【狮子座】(Λεων、Leon)

飞落的星星 使黑暗中安静 辗转往复的火焰(光)预示着明天 夜空架起的 诗女神(女神)的桥梁 是通向紫(死)的终结之虹

啊…闭锁的“黄道十二宫” 巫女在星尘之灯里看见了什么?

随着天球(天空)…摇荡的【双子座】(Διδυμοι、Didymoi) 随着命运(Moira)…落下的【处女座】(Παρθενο?、Parthenos)

“啊…Ellen…”

仿佛是在考验我们一般…艰难险阻不断从天而降… 对于神的意旨,人不能怀疑,只能…默默地承受而已 啊…即使知晓 这悲哀的命运(宿命)……

夜间的参观者 (The visitors at dusk) “给我搜!”

不请自来的客人(The unwelcome guests.)

武装的闯入者 (the uniformed intruders) “不好啦,不好啦,不好啦!” “Rena,冷静一下!” “各位,你们半夜到此,究竟有何要事?” 混乱的星女神殿(a riotous Αστηρ【Aster】.) “就交给Irisa吧。” “此处是星女神(Αστηρ、Aster)的神域,也敢放胆撒野吗?这等暴行绝对不可饶恕!”

啊…在夜晚跃动的黑影 冷酷地 将神谕连连逼问 必须作出选择 对不起呀…哥哥(Ellen) 不想看见有人为我牺牲 我无法反抗 只能…跟随命运(Moira)前进的脚步吧… 唯见…星辰闪烁

“Misia…!”  

💿12.死せる乙女その手には水月

逝去的少女,手中是月影 -Παρθενο?- (Parthenos)

献给神的祭品 (The offering to a cruel god)

名为牺牲的风习 (it sacrifies is the name of the ritual.)

加害者是谁 被害者又是谁?(Who is the assailant? and who is the sufferer?) 命运会选择她的牺牲 将他们屠戮吧……(Destiny selects the victims and buries them deem...)

“对不起呀…Ellen…”

由残酷的神支配的 我所降生的世界 不会害怕 不会动摇 爱着一切  “Ydor…请接受吧” 我能成为这样的女人(花)吗……

“这个…声音是…”

即将开出 芳香鲜花的少女们  灿烂绽放的季节(时间) 却如此短暂 而那灼热的双唇 只是 吟唱着鲜红的爱之诗歌 凋谢 这也是“花的生命”(人生)

“Misia…不久前来过的那个年轻人,和你长得非常像哦…”

摇曳的琉璃色的月亮(Φεγγαρι、Feggari) 是那么美丽 不要悲伤 那已然离去的光(火) 也是命运(Moira)的礼物

逝去的苍白的少女(Παρθενο?、Parthenos)  是那么美丽

终于见到你了 我一直在寻找 寻找你的面容

啊…这悲哀 该怎么形容才好… 啊…就好像把心 撕成两半那样 痛苦非常

喏,还记得吗? 你曾经的任性 倒映在水面的月影 伸出手去的少女 最后,手终于还是没入了月影 呢/哦 --

啊…再见吧…再见吧…我的半身(Αντιο...Αντιο...το μισο μου、Aetio... Aetio...to miso mou) 啊…再见吧…再见吧…我的半身(Αντιο...Αντιο...το μισο μου、Aetio... Aetio...to miso mou)

再见吧…别了吧…另一个我(Αντιο...Αντιο...το μισο μου、Aetio... Aetio...to miso mou) 划破天空的星尘 星女神的怒火(Stardust shoot across the sky, Αστηρ【Aster】 is fury.) 赐给宠爱的勇者弓箭  (a bow and arrows are granted to the doted braves) 向那些侵犯神域的贼人降下神罚……(invaded assault to punish the burglars who invaded her territory...)

💿13.奴隷達の英雄

奴隶们的英雄 -Ελευσευ?- (Eleuseus)

--自由、抑或死…(Freedom or Death...)

在历史中刻下的是他们浴血奋战的证明(Carved into history is the proof of the battle to which they live.)

在那一天的少年看来  飞翔在天空中的鸟比一切都要自由 他却不知道 在暴风女神(Θυελλα、Thyella)的变幻无常之下 它也只能无力地摔到地上

他要向何处而往?(Που ειωαι παει παει?、Pou eioai paei paei?)

哟,孩子。那难以忍受的失去的痛苦,也已经习惯了吧?

什么也没有留下 对我来说,已经…… (Τιποτα δεν παραμενει σε με, σε μενα εμενα...、Tipota den paramenei se me, se mena emena...) 已经没有一点希望留下 对你来说,已经…… (Ελπιδα δεν παραμενει σου, σε μενα εμενα...、Elpida den paramenei sou, se mena emena...) 生命就是 注定失去的东西……

那一天的少年--(A boy from that day,) 一直被命运玩弄于股掌之中的人--(Those who are tossed by destiny,) 得到了黑色之剑,他的复仇剧于是拉开帷幕(His road to revenge begans by selecting the black sword.)

岁月在流转 哪里 哪里 要到哪里去?(Καπου Καπου Πηγαινε Καπου?、Kapou Kapou Pegaine Kapou?) 鲜血在流淌 为何 为何 为何非去不可?(Yιατι Yιατι Πρεπει να παει?、Yiati Yiati Prepei na paei?) 重复的愚行 哪里 哪里 要到哪里去?(Καπου Καπου Πηγαινε Καπου?、Kapou Kapou Pegaine Kapou?) 无尽的不幸 为何 为何 为何非去不可?(Yιατι Yιατι Πρεπει να παει?、Yiati Yiati Prepei na paei?)

所谓平等只是幻想 除了注定一死之外 没有任何约定留下 “到此为止了,别想再继续杀下去!” “别拦我!” “呜啊!” “命运(Moira)啊!”

说什么人类都是 命运的悲哀的奴隶 那奴隶却又给自己买奴隶 岂不更是 让人笑不出来的喜剧

不要放弃啊 起来反抗吧 你恨自己是软弱的奴隶吧? 要是还有拿起剑(Ξιφο?、Xifos)的勇气 就跟我一起走吧

“等等我!”

--自由、抑或死…(Freedom or Death...)

经线在织着--(The Χρονο?【Cronos】 wheeled...)

时代流转 (Time goes around)

被称为紫眼之狼的男人 率领各地的奴隶们(a man called Eleuseus.Leading slaves each place) 逃向异族统治的铁器之国(He headed to the country of ironwear which is mastered by Barbaroi.)

和神拥有的永恒相比 (If you compare the eternity which belonogs to God) 人的生命只是弹指一挥间(the human is momentary.) 黑暗笼罩了世界 英雄们像流星一样消逝在天边(Darkness soaks the world, heros vanish like shooting stars.)

变成傀儡的国王 (The King became a puppet) 射向昔日勇者的星尘之箭(and arrow of stardust would shoot the mighty Warriors of the past,) 蝎子的毒针刺向射手 (The Scorpion down the Shooter) 雷之猛狮杀死了蝎子,(the Lion of thunder beat the Scorpion.) 死去的英雄们的战斗,还远未结束--(The battle of dying heros yet to reach the end...)

从东方传来了脚步声 在命运的指引下 (Footstep from the east led by destiny) 那两只野兽终会相遇吧--(the path of the two beasts will inevitably cross...)

💿14.死せる英雄達の戦い

亡者们的故事 -Ιστορια- (Historia)

旅人啊 在你的背上 缠绕着黑色的影子 和死亡

还不知道 余下的季节有多少 风啊 你究竟要吹向什么地方? 与此同时(Meanwhile)―― 参加东方防卫同盟的阿卡迪亚军(The troops Arcadian in the east) 与Alexandra女王统领的亚马逊部队开启战端(declared war on Amazon, led by Queen Alexandra.)

命运啊 在你的手中 随着声音摇荡 正有 雪白的丝线在纺 所以还不知道 我们 究竟要走向什么地方? 与此同时(Meanwhile)―― “我输了。杀了我吧!” “我Leontius手里的枪,不是用来刺女人的。” “我很中意你呀,Leontius。我总有一天要让你成为我的东西,别忘了啊!”

战火依然在世界上纵横驱驰(The fire of battle agile around the world) 被玩弄的人们 度过他们各自的季节(Many victims suffered in their individual time which is orb.)

哦…那怀念的故乡(阿卡迪亚、Αρκαδια、Arcadia) 遥远的面容 那轮廓 至今仍如燃烧般鲜明 当秋天来到 兄妹(我们、Εμει?、Emeis) 又会同时 忆起那段时光吧

夕阳藏身的那片黑暗 如今依然燃烧在心房 啊…晚霞(天空)啊 人类(人)究竟要顺从什么 又要将什么找到?

靠在你背上时听到的律动(Δεσμο?、Desmos) 旋律(Μελο?、Melos)至今仍在耳畔回响 我们怀抱着无比相似的星星 总是觉得 你一直都在我的身旁

再见吧…是说不出口的吧 因为 我们/两人 定会重逢

当看见双星(星)在天上闪耀 就总是觉得 你一直都在我的身旁 爱哭的哥哥(Αδελφο?、Adelfos) 如果少年能得到剑的话(It's the boy select the sword.) 任性的妹妹(Αδελφη、Adelfe) 少女能够得到那盾牌吗?(the girl choose the shield.)

转啊转啊 命运的旋转木马(The carrousel of destiny, keeps going around and around.) 故事在多少道地平线上流转不停……(This story continues around several Horizon...)

“那个贱女人的……我有雷神的血脉才是关键……Leontius…如果没有你的话……  哼哼哼……,你们要笑我是庶出就笑吧,称霸世界的将会是我呀!哈哈哈哈——” 伸出手去,本该抓到的宝石 

却只是从手掌中零落而下

互相争斗 互相憎恨 要把血永远这么流下去吗? 你这战火昼来夜往的世界啊……

我们现在 究竟该与什么战斗 又该将什么守护 啊…星空(天空)啊 人类究竟该惧怕什么 又该将什么爱着? 向毁灭飞驰的光啊 所有注定了难逃一死的人啊 啊…同胞(朋友)啊 人类究竟该怎样成长 又该将什么留下?

历史终会将它讲述吧 将【亡者们的故事】讲述……

💿15.神話の終焉

神话的终结 -Τελο?- (Telos)

――而后(――and Then)

有个男人亲手打开了冥府的大门(The gate of Hades is opened by the hands of man.)

…这漫长的神话…终于落下了帷幕(It is this…The signalled end of the long long Mythos.)

而他那残酷的战斗,才刚刚开始...(The still in hardest battle, The very beginning of ...)

【死者战争】(【Necromachy】)

“命运(Moira)啊…这就是…你希望看到的世界吗!”

“但只是沉默无语,一言不发…

神还活着吗?或者说,它已经死了…”

“老公呀,听我说,在我的肚子里呀,终于有了我们爱的结晶啦。”

“哦哦哦…哦哦…!” “我听医生说呀,还可能是双胞胎呢。” “哦哦哦…Irene,我亲爱的妻子啊!

太好啦,太好啦,太好啦-- 那生下来的孩子的名字…大概,在很久以前就已经定好了吧……”

无论是老妪…还是少女…(So as an old woman...or as a little girl...) 宛如诗人的欺骗…神话只是将故事讲述…(Like a poet deceive...Mythos tells a story...) 万物之母,世界的造主(The creater, the mother of all life.) 命运女神(Godness of destiny)

【Moira】

至今还无人能得见她的身形…(No eye has ever gazed upon her...)