诞生之清晨 与逝去之夜晚的物语(Roman) 罗兰(Laurant)…
啊… 我们这份孤寂 是色彩酷似的《宝石 - pierre-》
诞生的意义 逝去的意义 你所生存的此刻
11 字的《传言 - message-》 幻想物语‘第五之地平线’
Roman
「那里可有《物语 - Roman-》存在?」
哭泣着 我们降临于世
怀抱着同样的苦痛
欢笑着 我们迈步前行
跨越那遥远的地平
邂逅的你 愿双唇点亮我的诗… 人生(la vie)…
终有一日将彼此相连的《物语 - Roman-》——
哭泣着 我们降临于世
怀抱着同样的哀伤
欢笑着 我们迈步前行
跨越那遥远的地平
邂逅的你 愿双唇点亮我的诗… 人生(la vie)…
能让我们相连的《物语 - Roman-》——
诞生之清晨 与逝去之夜晚的物语(Roman) 罗兰(Laurant)…
啊… 我们这份刹那 是色彩酷似的《鲜花 - fleur-》
太阳之风车 月之摇篮 彷徨《焰光》的物语(Roman)
坏掉的人偶 骸骨的男子 诓骗时光的《幻想 - 黑暗 -》物语(Roman)
C’est mademoiselle Violette, qui est dans la bras droit.
右手拥着紫罗兰女孩…
Et c’est mademoiselle Hortense, qui est dans la bras gauche.
而左手拥着紫阳花女孩…
代替我去巡游吧… 这个世界——
可有能让我诞生的物语(Roman)?
「来… 去吧…」
「(是… 主人…)Oui, monsieur…」
「巡回而至的生之喧嚣… 太阳之风车」
「巡回而去的死之安宁… 月之摇篮」
吾等是彷徨的追忆中 摇曳的《风车 - moulin à vent-》
巡遍任何地平 都将点亮诗篇…
这即是——
在诞生之前 便已逝去的我之物语(Roman)… (罗兰 - Laurant-)…
啊… 即使我们已不能重逢 依然是活在当下的《憧憬 - Roman-》
——继续《歌唱 - 追寻 -》吧 → 让你不再迷惘…
‘朝与夜’的狭缝中 ‘焰’光摇曳
想抓住‘宝石’ 而伸出‘手臂’
‘风车’回转 ‘星尘’闪耀
‘天使’谅解 ‘美丽’幻想
与‘葡萄酒’之《陶醉 - 梦 -》中 ‘贤者’亦避讳
‘传言’的真意 ‘地平线’将知晓
右手是死… 左手是生…
永不倾斜… 冬之天秤…
那里可有 Roman 存在?
… 说谎者是谁 …
几许名为和平的光明
其阴影下常有悲惨的纷争相伴
送葬行列中的人们 全都缄口不语
任凭雨水打湿衣衫 也只能继续前行…
闭上双眼 将气息重叠于黑暗
轻轻触碰那温暖光芒 是微小的律动
以否定接续词(mais)编写的书本 操纵着历史
轻轻挥去那灼热光芒 是谁人的‘焰光’…
才发觉 一路走来总有苦难相伴
绝不会有什么痛苦 无可忍耐…
喜极而泣的白色清晨 悲伤叹息的黑色夜晚
愿将我们走过的这些日子 与诞生之人相连…
瞳中映出的苍茫天空 溶化泪水的碧蓝大海
愿将我们爱过的这个世界 遗留给心爱之人…
啊 朝与夜循环往复 即使闪亮的沙尘已散落…
啊 朝与夜循环往复 即使爱过的花儿已枯萎…
啊 朝与夜循环往复 即使相交的手指已分离…
啊 朝与夜循环往复 《生命 - 人 -》将继续流转…
看见了美丽的‘焰光’ 在那黑暗死寂的地平线上
愿在憎恶蔓延的世界中 点亮几许‘爱之诗’…
无论黑夜如何漫长 清晨终会来临——
为使孤单的你不觉寂寞 让《双子的人偶 - la poupee-》陪伴在旁
愿其在小小棺柩的摇篮之中 为永眠的你送行…
欢喜中摇曳的《紫色花朵 - Violette-》 哀伤中沾湿的《水色花朵 - Hortensia-》
愿将不知何人编织的这首诗 赠予未能出世的你…
是历史创造了书本 还是书本创造了历史
既无法永生 便无从得知一切
巡回于朝与夜之地平‘第五的旅途’
离别之人 是否还能有再会之日?
令人怀念的曲调 从谁的双唇中唱起——
啊 歌唱《物语 - Roman-》的是…
Roman
那里可有 Roman 存在?
失眠的夜晚 对暗巷中的发情母猫(chatte)迁怒发泄…
啊 那看不见的手臂 彷佛绞紧了颈项…
《梦中幻影 - fantôme de rêve-》 是逐渐崩毁的自我(ego)之痛…
清醒的醉意 将阁楼里的小小城堡(chateau)滚落四处…
啊 那看不见的手臂 发出烧灼般痛楚…
《幻肢之痛 - fantôme douleur-》中 浇灌着劣酒迫己入眠…
「… 跟着 Alvarez 将军冲啊!」
黄昏笼罩的古老兽之森… 战场上相遇的两名男子…
金发的骑士(Laurant)… 赤发的骑士(Laurant)…
纷争巡回往复… 尸骸愈渐堆积…
加害者是谁… 受害者又是谁…
斜阳之影下… 剑刃闪耀着赤黑的光辉——
他那随着一只手臂 被剥夺的人生(sa vie)
不务正业 恋人出逃…
失去了一切 被剥夺的最糟糕人生(la vie)
畏于不时袭来的痛楚 惶惶度日…
「大多数情况下(le plus souvent) 你总在梦魇中惊醒 对我拳脚相加…
这样下去 我迟早丧命…
再见了(Au revoir) 我爱你胜过任何人…
即便如此 你却无法为这腹中孩子当一个好爸爸(Pere)…」
葡萄酒(du vin) 发泡葡萄酒(du champagne) 蒸馏葡萄酒(de l’eau-de-vie)
啊 划破沉睡之森的寂静 那家伙将再度现身——
驱马之姿 正如恶梦 赤发披落散乱 挥落死神之镰…
斩首之姿 正如风车 绯花肆意怒放 振奋精神指针…
身披薄暮昏暗——
从梦中醒来后的现实 却仍在恶梦之中
因此 其后他的人生 皆在酒与疯狂 与反覆的痛楚之中
左颊上是十字伤 赤红燃烧的发丝与鸢羽褐色的瞳眸
定要杀了他 手臂控诉着阵阵作痛 ‘看不见的手臂’在发痛…
谁是加害者 谁是受害者 找出死神将其埋葬…
「看我宰了他!」
骑士(Chevalier)再度跨上马背 时光将默默推移世界…
异国的酒馆里再度相会的两名男子(Laurant)…
独眼加上独臂 酩酊状态(酒精中毒)加上迷醉状态(药物中毒)…
啊 昔日的蛮勇 已无影无踪…
突然跃出的 男子手持黑色利剑(épée noir)
「滚开」
周围四溅的液体(sang) 仿若葡萄酒(pinot noir)般
「你是什么人…」
刺入时献上的 饯别花名为——「晚上好(Bon soir)」
「晚上好」
拔取时点亮的 诗歌之名为——「永别了(Au revoir)」
「永别了」
颓然倒下的男子名为 Laurant 疾驰而去的男子名为 Laurencin…
另一名 Laurant 唯有茫然伫立于原地…
谁是加害者 谁是受害者 唯有牺牲者不断增加…
旋啊转啊 憎恨的风车 跳吧跃吧 如火焰一般…
啊 在梁柱阴影下 是少年的身影 以鸢羽褐色的瞳眸 凝视着这一切…
「人生总归不尽人意 然而…
这份痛楚 正是我生存过的证明…」
被迫走下复仇剧的舞台 男子开始思考…
剩下的手臂 剩下的人生 那份看不见的意义——
斟满酒杯的葡萄酒 那滋味沁人心脾…
那里可有 Roman 存在?
「可别搞砸了 Laurencin」
「你才是 Hiver」
大地母亲孕育的奇迹 号称世界最大的宝石 30ct 的赤色金刚石(trente carat Diamant Rouge)
不断更换所有者的轨迹 赠品是早已预约的鬼籍 30ct 的‘杀戮女王’(trente carat Reine Michèle)
封闭的玻璃(verre) 优雅沉睡的宝石(pierre) 往日皆在睡梦之中
肃穆的幻葬(deuil) 从不侍人的高傲(orgueil) 连死神亦在其怀抱
她正是女王(reine) 无人能将其反抗 休想逃出她的牢笼…
狡猾的少女(fille) 与影共舞的老妪(vieille) 她装点了多少颈项
艳丽的娼妇(courtisane) 沾满污泥的王妃(花) 她收获了多少头颅
循环往复的情景(scène) 绚烂的幻梦 丧失之前休想脱逃…
【祝福】变成【诅咒】 命运何等讽刺
有关‘她’的诞生 那不为人知的《物语 - Roman-》
男子挖着洞 不知那阴暗洞窟将成墓穴
男子挖着洞 不知那洞穴将通往深渊
封闭的黑暗中 为命运(永恒)怀抱
废寝忘食地挖着洞
如在点亮的诗篇中 跃动一般
被侵蚀的齿轮 疯狂地转动(Et il tourne follement)…
不可思议的雾霭引诱着男子
眼前出现了前所未见的美丽原石
彷佛为其魔力所吸引 男人伸出了颤抖的手…
【幸运】(bonne chance) 啊 一直以来让你受苦了 可爱的妹妹(Noël)
【幸运】(bonne chance) 啊 这下就能挺起胸膛 送你出嫁…
← 为欲望蒙蔽双眼的矿山(mine)主管(concierge) ←
← 变了眼神的鹰钩鼻宝石商(commerçant) ←
← 怀疑自己看错的独眼工匠(artisan) ←
← 旋转吧 死神(Dieu)的轮盘(roulette) →
看似坚固的伦理之壁 时而也会轻易打开漏洞…
【不幸】(malchance) 啊 等待着不归的哥哥 无法出嫁的妹妹
【不幸】(malchance) 啊 等待着不变的爱意 冬日的夜空…
「真是的 Hiver 哥哥」
撑着脸颊 一声叹息 人偶师的女儿 窗边静默的双子人偶——
「哎 几时才能回来呢…」
封闭的玻璃(verre) 优雅沉睡的宝石(pierre) 往日皆在睡梦之中
潜入的人影(ombre) 融入绯色的黑暗(ténèbres) 盗贼们已来到房间
失败便是刑罚(peine) 拼了命的任务 看准猎物决不放过…
「惨了 快开溜」
「喂 等等我啊」
不乘白马的王子 略嫌粗暴的接吻
啊 ‘她’被再次释放于世间…
大地母亲孕育的奇迹 号称世界最大的宝石 30ct 的赤色金刚石(trente carat Diamant Rouge)
不断更换所有者的轨迹 赠品是早已预约的鬼籍 30ct 的‘杀戮女王’(trente carat Reine Michèle)
那里可有 Roman 存在?
「你好,幸会!(Salut, enchantée!)」
伸出的手——
啊… 我可爱的小公主(Etoile)
你用那小小的手指用力握回
愿你今后所走的道路
都名副其实地如‘星辰(étoile)’般闪耀…
一个雨天的清晨 少女一如既往地醒来…
床边是慈祥的父亲 以及一只大大的黑狗…
雨水的气味 痒痒的脸颊 怀念的温暖…
瘦小的姐姐和高大的妹妹 两人与一只…
在这个特别的清晨组成了家庭…
啊… 我不知星辰为何物
太过遥远的光芒 传不到我的眼睛…
啊… 就连这仅剩的视力
也被宣告终有一日 将丧失殆尽…
Excusez-moi…ma mère…ce nom…
对不起… 妈妈… 这个名字…
Je ne peux pas, c’est absolument de m’aimer…
我实在喜欢不起来…
Ah…excusez-moi…
啊… 对不起…
鼓起勇气——
啊… 虽和 Pleut 来到屋外
但行走的速度总难以配合…
啊… 逐渐沉入黑暗的世界
一点点高低差距也会跌倒…
Excusez-moi…mon père…ces yeux…
对不起… 爸爸… 这双眼睛…
Je ne peux pas, c’est absolument de m’aimer…
我实在喜欢不起来…
Ah…excusez-moi…
啊… 对不起…
细细的皮绳(harnais)——
无法联系心灵…
即使爱犬(Pleut)近在身旁…
我仍觉孤独无依…
生长在不同环境的人 总是难以彼此理解…
更何况是人与狗 更是雪上加霜…
此后她们俩 随时随地都在一起…
像是要填补那空白的时间一般…
姐姐热心地照顾着妹妹 妹妹顺从地帮助姐姐…
为了代替父亲不便的手臂 做什么事都竭尽所能…
就像那雨水滋润大地般轻柔…
像在积雪之下等待春天 期望绽放小小的花朵…
突如其来的疾风(rafale)让我不由松开了手…
放开了皮绳(harnais)…
但我无所畏惧…
因为有‘看不见的羁绊(星辰之绳)’紧紧相连…
我真是个软弱的姐姐——
但是 谢谢你…
有妹妹(Pleut)陪伴身边…
我才能去往任何地方…
有最爱的妹妹(Pleut)陪伴身边…
我才能变得坚强…
在星空环绕中做了个梦…
梦到了你出生那天清晨的追忆…
在银光闪耀的梦境之中…
是散落的沙尘倒流而回的幻想…
啊… 为何来到此处…
幸好最后终于明白了——
不会(不要)忘记… 和你(母亲)共同走过的…
在黑暗(痛苦)中闪耀(飘摇)的世界…
无论何时 啊… 人生(爱意)总是…
在星尘中闪耀…
祈祷的星光洒落的夜晚→
黑犬(Pleut)静静停止了呼吸…
哀悼的雨点洒落的清晨→
从她冰冷的腹中取出的 是环绕着光芒的小小温暖→
拥有银黑色毛发的小狗
——而《物语 - Roman-》之翼将轻盈地飞越地平线吧
为了有朝一日驰骋在那怀念而美丽的《荒野》…
那里可有 Roman 存在?
旋啊转啊《绯色的风车 - moulin rouge-》 让那美丽的花朵绽放
跳吧舞吧《血色的风车 - moulin rouge-》 让那美丽的花朵凋落
托在小小手掌上的玻璃艺品
若将那宝石誉作‘幸福’
那晚的暴行在时代中刻下了怎样的爪痕
又在他们身上留下了怎样的伤口
身处为命运愚弄的弱者立场 为之哀叹的少年
终将去追寻‘力量’吧
那将是… 守护自身不受强大力量迫害的‘盾’吗
抑或是… 以更强大的力量迫使其臣服的‘剑’呢
发生了何事 还不甚明瞭
哭号狂乱(lune)的和音(harmonie) 烧焦尸肉的气味(saveur)
虽不知来袭者 所为何人
只知一件事 待在这里 会性命不保
我一心将最重要的《宝物》
带上一同逃跑 → 而抓紧了你的手
啊 理由尚未知晓 两人跑得气喘吁吁
放纵欲望 肆意妄为的家伙们 还紧追不放
仿如循着星尘一般 潜身于通往森林的黑暗
理由尚未知晓 两人颤抖着屏住呼吸
害怕显露绝望 紧紧拥抱在一起
突然间 你的肢体竟在空中漂荡
惊恐求助的眼神 烙印在拔腿而逃的我背上
走过疯狂的《季节 - 时光 -》 少年之《诗 - 时光 -》流转
旋啊转啊《绯色的风车 - moulin rouge-》 送走那灼热的《时刻 - 时光 -》
跳吧舞吧《血色的风车 - moulin rouge-》 迎来那冰封的《瞬间 - 时光 -》
啊 如果能转世重生 愿绽放小小的花朵
对不起 下一次我不会再逃 而将伴你一同凋落
《绯色的风车 - moulin rouge-》
那里可有 Roman 存在?
后世盛誉为【神来之手】的雕刻家‘奥古斯特 · 罗兰 - Auguste Laurant-’
传说在战乱中一度遗失 又与和平共同现身
如今依然裹着神祕面纱(veil)的雕像
在他这稀世杰作‘天使 - Ange-’中所隐藏的 不为人知的《物语 - Roman-》
「能为无言的冰冷顽石 点亮生命之流
俗人们如此讴歌 不过是自负骄纵
仅仅将实在之物按其原本姿态 用这双手接纳
如与那份温暖接吻一般 仿其所想才是我所能…」
《风车小屋 - moulin à vent-》拥着天空 不停转动的山丘上
工房(atelier)如拒人千里般 孤影静静伫立…
他只顾独自描绘着 未知亲生子的表情…
【不足之处并非这指尖的素描能力(dessin)
——而是超越现实的想象之力(imagination)】
「啊 给我光芒 啊 还需更多光芒…
‘亦即创造(création)’ 忧愁之光…」
分明已立誓终生不见 却频繁前往那修道院(monastère)
将孩子们的欢笑声 隔墙聆听…
「你的手或已掌握 那《宝石》十分易碎
不可放开那只手 无论有何物袭来…」
他终日独自描绘着 未知亲生子的笑容…
【必要之物并非对过往时日的后悔(regret)
——而是编织幻想的关爱之情(affection)】
「啊 给我光芒 啊 还需更多光芒…
‘亦即赎罪(expiation)’ 救赎之光…」
无论怎样高明的贤者
也无法阻止沙尘散落
为他准备的银色沙漏
所剩的沙尘仅余少许…
夺走了母亲的灯火 而点亮于世的小小焰光
憎恨过那光辉的愚蠢男子 最后的垂死挣扎…
想象之翼得以伸展 ‘雕像’背后也终于展开双翼——
「啊 我已无所留恋 你终于对我笑了…」
「已经够了 爸爸…」
那里可有 Roman 存在?
你最喜欢的这段旋律(melodie) 回荡在广袤天空的口琴声(harmonica)…
天使拥抱的窗框画布(toile) 呐 那幅风景画(paysage) 可还美丽吗?
那即是(C’est)—
随风飘来的 淡色之花瓣 春日之追忆…
以优美音色 歌唱的少女(Monica) 鸟儿鸣啭中 时针在前进 →
那即是(C’est)—
连结苍蓝间 飞逝的流云 夏日之追忆…
以优美音色 吟诵的少女(Monica) 蝉鸣之雨中 时针在前进 →
你曾称赞其美丽的景色 我一定不会忘记…
为了收集‘美丽之物’ 生命 - 人们 - 才降临于世…
你曾经紧拥的短暂季节(saison) 不畏倾泻的痛楚之雨…
「别担心」你笑着说道 那时的样貌(visage) 我绝不会忘却…
那即是(C’est)—
夜晚在窗边 微笑的明月 秋日之追忆…
以优美音色 咏唱的少女(Monica) 虫鸣羽音中 时针在前进 →
那即是(C’est)—
素裹着大地 浅睡的积雪 冬日之追忆…
以优美音色 吟颂的少女(Monica) 呼啸寒风中 时针在前进 →
有你存在过的美丽景色 我一直无法忘记…
为了收集‘美丽之物’ 生命 - 人们 - 才走过尘世…
你曾驰骋过的炫目季节(saison) 不畏焚身的病痛之焰…
「啊 真美」你笑着逝去 那时的面容(image) 我绝不会忘却…
你诞生的清晨 我这爱哭鬼 也成了小姐姐——
我满怀欣喜 又有些害羞 还觉得无比自豪…
摇荡在苦难中的生存之荒野上
为追寻‘美丽之物’而驰骋而过
启程前往无尽之地平 你的睡脸
在我看来比任何东西都更美丽…
你最喜欢的这段旋律(melodie) 回荡在广袤天空的口琴声(harmonica)…
天使拥抱的窗框画布(toile) 呐 那幅风景画(paysage) 可还美丽吗?
「我见过了这世上最美丽的《焰光》
我将怀抱这花朵 连罗兰(Laurant)的份一起继续咏唱…」
那里可有 Roman 存在?
那是在欢乐中摇曳的《火焰》 在悲伤中闪耀的《宝石》
许多人生中 许多餐桌上 都有过她的‘葡萄酒(vin)’
坚持反抗着蛮横命运的女性‘罗蕾妮 · 德 · 圣罗兰 - Loraine de Saint-Laurant-’
她与大地共存的半生 那不为人知的《物语》
啊 她今日也伫于田间 如似长实短的《焰光》
几度收获几度丧失 多成过眼云烟
啊 无论季节(saison)几度流转 其中总有不变之物
温柔祖父(grand-père)的仆人(employé) 与爱过的他共度的‘葡萄田(climat)’
啊 追忆时而微甜
如摘下成熟果实般的喜悦(plaisir)
啊 葡萄树(vigne)的细致(délicat)修剪 低温少湿最为理想
务农者(vignerons)略早到来的春日 从守护圣人(Saint Vincent)的祭典后便开始
啊 若贪图过多的收成(quantite) 则自然会降低品质(qualite)
一粒(un grain)一粒(et un grain)都给予充分的关爱(amour) 那才是为人父母的职责
啊 追忆时而微苦
如摘下受损果实般的痛楚(peine)
啊 女人绝非政治的道具
与心爱之人结合才是人生(la vie)
然而 连这也无法实现即为贵族(nobles)
那种‘世界 - 东西 -’何不舍弃
「真是遗憾啊」
醉心权威主义的父亲(père) 为挥霍而嫁来的继母(mère)
纵使为名门 铺张浪费也会导致迅速没落
为挥去斜阳之影 伯爵家(les comte)最后的《王牌 - carte-》 女儿的婚礼
啊 尚不知那婚礼之虚伪
继母的《宝石》展露出绯红(rouge)微笑
地平线未曾讲述的诗篇 为夺回珍爱之物 逃亡与抗争的时日
此后她的人生 早已生无可恋
我大概此生不会再爱任何人 恐怕也没有去爱的资格
即便如此 若能滋润谁人之干渴(soif) 我仍甘愿奉献此身
橡木(chene)桶中 沉眠着我可爱的孩子们(mon enfants)
呐 你们在做着怎样的梦呢
果实(pinot)的甘甜(douceur) 果皮(tanin)的苦涩(astringence) 所爱之人留下的大地之恩惠(terrior)
‘欢乐(joie)’与‘哀愁(chagrin)’交织而成的和弦(harmonie) 那滋味便是我的‘葡萄酒’(mon vin)
而这 才是《人生》(et c’est la vie)
那里可有 Roman 存在?
他的名字叫‘贤者(Savant)’
确切地说 这个称呼也只是通称
本名则完全不详
我初次与他相遇 是在某个春日黄昏
荒寂的郊外公园里
晚上好(Bon soir)
「这位小姐(Mademoiselle)
你一脸忧郁 是有何烦恼吗?
从刚才起你绕着这喷泉转了 11 圈
换算成步数约 704 步 换算成距离足有 337m
在下不才 冒昧提案
若不介意 在下愿陪你闲聊一番…」
起初没有任何人 → 这是零(zéro)
然后我(moi)来到这里 → 这是壹(un)
接下来你(toi)出现了 → 这是贰(deux)
单纯的算式中 ← 才蕴含真理
如此简单的事情 有时也会因自我封闭 而无法察觉
哟 贵安(Salut)
「这位小姐(Mademoiselle)
前几天的烦恼 你是否已有答案?
与你道别以来到今天刚好一周
换算成小时为 168 小时 换算成分为 1 万零 80 分
换算成秒为 60 万 4800 秒 说话之间又过了 23 秒
今日也愿陪你再聊一番…」
伴随朝夜的地平线(horizon) → 这是贰(deux)
时之王者(roi)沉眠之墓 → 这是叄(trios)
闪耀中永恒的星尘 → 这是伍(cinq)
单纯的素数中 ← 亦蕴含真理
怎样简单的事情 有些也会因自我封闭 而无法察觉
要将你的哀伤 因数分解来看看吗?
要求个幸福的 最大公约数看看吗?
请拭去泪水 站起身来 因你的道路还在继续
原来如此(En Effet)──
应该诞下 ←→ 还是不该诞下
这就是所谓 最大的问题啊
欢乐的清晨 哀伤的夜晚 这一切都属于你
连向未见之物的歌之物语 点亮诗歌的物语(Roman)
‘风车’每次旋转不停 ‘美丽’幻想便静静纺出
(Le moulin rouge… La jolie chose en rêve…)
向‘焰’的摇曳之外 探出‘手臂’的愚蠢人们
(La flamme… Le bras invisible…)
为攫取更多‘宝石’ 继续彷徨在‘朝与夜’的夹缝间
(Le bijou maudit… La Roman de l’aurore et de la nuit…)
‘星尘’之沙的光辉中 ‘葡萄酒’亦诱人以微甜的陶醉
(Le bracelet d’étoiles… Le vin de la joie et de la tristesse…)
从‘贤者’避讳的牢笼中 ‘传言’将向他们质询真意
(Le savant crépuscule… Le message de onze lettres…)
‘天使’告知别离之时 ‘地平线’将获晓第五之物语
(La statue de l’ange… L’horizon…)
Roman
循环往复的【历史】流转过【死亡】与【丧失】【乐园与深渊】
少年离去之后 那里将描绘出怎样的物语 - Roman-
「害怕受伤吗?害怕失去吗?
害怕相信吗?正因如此
在下愿陪这样的你闲聊一番…」
若你会后悔到来的清晨 便不应诞下更多的痛楚
若你能肯定离去的夜晚 那孩子便也会热爱《人生》
小姐(Chloe)
要将你的哀伤 因数分解来看看吗?
要求个幸福的 最大公约数看看吗?
请拍去尘埃 出发启程 因你的旅程还在继续
再见了(Au revoir)
「这位小姐(Mademoiselle)
看来你心意已决
那么 就挺胸而去吧
向着属于你的地平线…」
「谢谢你 贤者先生(Merci… Monsieur Savant)」
「让我好找啊 克里斯托弗(Christophe)」
那里可有 Roman 存在?
啊… 宛如昨日的记忆般历历在目——
那是个冬日清晨——
呼唤声中温暖地握住了我的手——
彷佛听到了天使的号角…
多么平凡的人生… 我亦如此回顾
即便如此… 能够生下你 便是我的荣耀…
啊… 宛如昨日的记忆般历历在目——
寒冷的冬日清晨——
初啼声嘹亮地响彻了天际——
彷佛洒下了橙色的光芒…
多么不幸的人生… 我亦如此慨叹
既便如此… 能够与你邂逅 便是我最大的幸运…
啊… 无论将经历何种苦难… 都不要放弃 去勇敢面对
这是愚蠢的母亲最后的愿望… 请你—
‘一 · 定 · 要 · 享 · 受 · 一 · 场 · 幸 · 福 · 人 · 生’
… 对不起
诞生的清晨 逝去的夜晚
… 永别了
你所生存的现在 11 字的传言
… 对不起
幻想物语 第五地平线
… 谢谢你
啊… 那里可有 Roman 存在?
诞下你的… 无论是谁…
本质都不会改变… 没有任何区别…
你降生于期望之中…
只要牢记这一点… 总有一天能再相连—
啊… 不能在身边伴你成长… 虽然遗憾 请你凛然向前
这是愚蠢的母亲唯一的愿望… 请你—
‘一 · 定 · 要 · 享 · 受 · 一 · 场 · 幸 · 福 · 人 · 生’
如今你生存于世——这就是‘我活过的物语之证(Roman)’
只要你能爱上这道地平——这就是‘我的幸福(bonheur)’
——这就是 ‘我物语的意义(我的 Roman)’
那里可有 Roman 存在?
诞生的意义 死去的意义
你所生存的现在 11 字的传言(message)
幻想物语(Roman) 第五地平线
两轮风车 将继续回转
直到再度 与心爱之人相连的一刻
流离于生与死之荒野的人偶 经历的每一个夜晚
将点亮怎样的诗歌
而后
银色光芒统驭了地平线
此刻 千百度的清晨来临
啊 那里可有 Roman 存在?